Содержание → 7 → Часть 2
Я же не могла взять в толк – что здесь такого поразительного.
– Нет, – подтвердила я и устроилась поудобнее, закинув ногу на ногу. – Ничего, кроме этого домика. Знаешь, мы уже привыкли к такому разделению власти. К тому же, так трудно бывает прийти к согласию по крупному финансовому вопросу.
– Господи, Фрэнни! – голос Пайпер даже слегка подрагивал. – Но ты же ведешь себя так, будто собираешься расстаться с Майклом! А вы женаты уже семь лет. Какого рожна тебе нужно так активно отстаивать свою независимость? Ведь он – отнюдь не твой папа Джерри и не собирается делать ноги.
Не успела я придумать достойный ответ, как хлопнула входная дверь, и на пороге появился предмет нашего обсуждения, нагруженный аккуратными стопками свежевыстиранного белья.
– Я убегаю, – сообщил он и направился в сторону спальни.
– Фрэнни тут понемногу приводит меня в чувство, – объяснила ему Пайпер.
Я проследовала в спальню за мужем. Пайпер потянулась за мной.
– Куда это ты убегаешь? Когда? – ошарашенно допытывалась я, пока он раскладывал белье в шкафу. – А как же обед? Ведь я готовлю обед. Вернешься поздно? А то утром я улетаю в Лос-Анджелес, а до того – неплохо было бы нам побыть вдвоем.
– Ли Энн зовет, – так лаконично ответил он на мой взволнованный монолог.
– Она что, достала тебя в прачечной?
– Ну, это я звонил ей, – недовольно признался Майкл. – В прачечной есть телефон. .. Ах, да, ты же об этом и не знаешь. .. У нее плохой день. Опять этот парень ее кинул. .. Вот я и позвонил – поинтересуюсь, думаю, как у нее дела? – он вытащил из кучи пару свежих носков.
– Только ты уж, пожалуйста, здесь ничего не трогай. Я все аккуратно сложил.
– Хорошо, – обреченно согласилась я.
– Кто такая эта Ли Энн? – недоуменно вопрошала Пайпер.
– Она в порядке? – поинтересовалась я.
– Будет в порядке. А для этого я должен ее навестить. Уж очень мне не понравился ее голос по телефону, – говоря это, он быстро поменял носки. – Она что-то там несла насчет самоубийства.
– Самоубийства? – я никак не могла прийти в себя.
– Самоубийства? – поинтересовалась Пайпер. – Давай-ка я поеду с тобой. Я ведь психолог.
– С ней все будет в порядке, – с нажимом ответил Майкл. – Я только туда и – обратно. Только проверю. ..
– Ладно, – согласилась я. – Сколько тебя ждать?
– Вот только успокою ее – и сразу домой.
Майкл клюнул меня в щеку и церемонно распрощался с нашей гостьей.
– Кто такая эта Ли Энн, – приходя в себя от чересчур быстрой смены событий вновь поинтересовалась Пайпер.
– Одна из его коллег. Я ее не знаю, но по рассказам Майкла, они – словно брат и сестра. ..
Пайпер ошарашенно присела на край кровати и молча ждала объяснений.
– Ей действительно очень не везет на мужиков. ..
– А кому везет? – вздохнула Пайпер. – Кстати, тебе не кажется странным, что в семь вечера твой муж звонит какой-то бабе, а потом мчится к ней сломя голову? Это тебя не раздражает?
– Нет. Просто он – хороший друг.
– Ты самая оригинальная жена из всех известных мне, – констатировала Пайпер. – Или просто дура!
– Пора заглянуть в духовку, – уклонилась я от дальнейшего обсуждения. – Эти полуфабрикаты готовятся так быстро.
Мне показалось, что Пайпер одержима синдромом разведенной женщины. В ней не осталось ни капли доверия к мужчине.
Она отчалила в девять вечера. В девять тридцать я закончила сборы для завтрашней командировки. В десять я начала заводиться. Ну о чем это можно так долго говорить с этой Ли Энн? Со мной Майкл так долго никогда не говорил. Да ей плохо, а он так заботится о своих друзьях. Не может видеть их страданий. У него такое доброе сердце. Да он с минуты на минуту приедет.
В одиннадцать я обратилась в справочную и разыскала телефон этой подружки. В одиннадцать тридцать запас терпения у меня иссяк, и я набрала ее номер. Я считала гудки. Женский голос откликнулся после четвертого.